کسانی که گفتند پروردگارِ ما اللّه است و بر این عقیده استقامت کردند
شنبه, ۱۴ بهمن ۱۴۰۲، ۱۱:۵۷ ق.ظ
إِنَّ الَّذِینَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلَا هُمْ یَحْزَنُونَ ﴿١٣﴾ أُولَٰئِکَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِینَ فِیهَا جَزَاءً بِمَا کَانُوا یَعْمَلُونَ ﴿١٤﴾ سوره احقاف
ترجمه:
بهراستی کسانی که گفتند پروردگارِ ما اللّه است، و بر این عقیده استقامت کردند، نه بیمی بر آنان است و نه اندوهگین میشوند (١٣) اینان اهل بهشتند، و در آن به سبب اعمال شایستهای که همواره انجام میدادند جاودانهاند (١٤)
مرگ بر اسرائیل / مرگ بر آمریکا
إِنَّ الَّذِینَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَیْهِمُ الْمَلَائِکَةُ أَلَّا تَخَافُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَ أَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّتِی کُنْتُمْ تُوعَدُونَ
یقیناً آنان که گفتند: پروردگارِ ما فقط اللّه است، سپس [در میدان تبلیغ توحید و عمل به خواسته های خداوند] ایستادگی کردند [و هر حادثه و رنجی را در این راه به جان خریدند]، فرشتگان بر آنان نازل می شوند [و می گویند] که [از سرنوشت آیندۀ خود] نترسید و اندوهگین نباشید، شما را بشارت باد به بهشتی که همواره به شما وعده می دادند!
قرآن برخط